小女人化妆技巧 小公主的服饰搭配 史上最绝对暴力虐待类H小说
购买此广告位请联系:543295
购买此广告位请联系:543295
非主流美女 非主流化妆间 QQ空间代码交流 购买此广告位请联系:543295 购买此广告位请联系:543295
发新话题
打印

Down by the salley garden (在莎莉花园深处)---藤田惠美

Down by the salley garden (在莎莉花园深处)---藤田惠美



$ y3 q: `0 r' ]: X8 q* R
+ j  |; H7 i. H% M# J9 f' d
& y, V' u+ q' N/ x& N9 F0 g  
* a  S, H' O" \, G! W8 D- }3 Y
# p/ f4 _+ e( {. f% c" @% W   " \6 O( j( w' {8 E( j
[color=  作词:Yeats (1865-1939,爱尔兰剧作家、诗人,获1923年诺贝尔文学奖)   Down By The Salley Garden (歌词)    Down by the salley gardens my love and I did meet;   在莎莉花园深处,吾爱与我曾经相遇。    She passed the salley gardens with little snow-white feet&   她穿越莎莉花园,以雪白的小脚。    She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;   她嘱咐我要爱得轻松,当新叶在枝桠萌芽。    But I being young and foolish, with her would not agree&   但我当年年幼无知,不予轻率苟同。    In a field by the river my love and I did stand,   在河边的田野,吾爱与我曾经驻足。    And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand&   她依靠在我的肩膀,以雪白的小手。    She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;   她嘱咐我要活得轻松,当青草在堤岸滋长。    But I was young and foolish, and now i m full of tears&   但我当年年幼无知,而今热泪盈眶。   ' B% J: }( C0 ~* N

: |0 q( ^7 h2 V; D' Q4 E  歌曲背景:此歌是根据叶芝的同名诗歌〈Down By the Salley Garden〉谱曲而成,最初翻译为《柳园里》,是叶芝早年的诗作。他的早年诗歌韵律优美,感情细腻,辞藻华丽,象征意味浓郁,明显受到英国浪漫主义和法国象征主义诗歌的影响。) u8 J/ x  c' k# K+ u8 j: W/ e7 Y: I1 c
  $ r, ?+ U& P5 H
[color=  E. }0 P6 F  A7 x
6 J# F9 I9 I7 `% [+ c" H
  
3 c* c: W; k. }. ?2 B1 y6 Y8 |: @% }+ ?, w3 l
   
* l/ ]7 A/ ^2 D- j4 a& L! j. w# a9 Q) a7 H2 a, M& I! w. U
     " L* B' ?1 |; a# j
$ q( w3 ~2 n) c1 R5 O7 a, D' g
   [ 此贴被wwc在2008-07-20 20:17重新编辑 ]                               

TOP

Down by the salley garden (在莎莉花园深处)---藤田惠美

喜欢这类似娓娓道来的歌。谢谢分享。 " \/ i. U+ p9 G: Y) F' S( `8 V

  D( ?: v6 t7 ~' [& j" |                               

TOP

Down by the salley garden (在莎莉花园深处)---藤田惠美

喜欢一首歌,就会每天都只听它,执著而愚昧。即使听到耳朵麻木,也决不更换。好的音乐更是听了N遍后,听起来还是那么陶醉!

TOP

发新话题

MP5之家广告价格列表

MP5之家会员交流QQ群:①号群:19714740 ②号群:45490934 ③号群:58167649 ④号群:63258569